您現(xiàn)在的位置: test4exam >> 資格考試 >> 報(bào)關(guān)員考試 >> 正文
五、外貿(mào)英語(yǔ)翻譯(10分)
1、英譯漢(5分)
Dear Sirs,
Your letter of the 5th March came to hand yesterday.
Accordingly, we have lost no time in getting in touch with your factories and urged them to hasten their delivery. Owing to heavy commitments, they cannot advance delivery from June to April but they understand perfectly that July is the selling season for shirts in your market. They eventually agree to make delivery in mid-May.
We have booked the shipping space on s.s Dong feng, which is scheduled to sail on or about the 20th of May. We shall cable you as soon as the loading is completed.
Yours faithfully,
China National Textiles I/E Corp.
XXXX Garments Branch
參考答案:
先生:
三月五日來(lái)函昨日收到。
據(jù)此,我們立即與廠方聯(lián)系,催促他們趕快交貨。由于交貨任務(wù)繁重,他們不能由六月份提前到四月份交貨,但是,他們非常清楚七月份是您方市場(chǎng)襯衣的銷售季節(jié)。故最終同意五月中旬交貨。
我們已訂妥“東風(fēng)輪”的艙位,預(yù)計(jì)五月二十日左右開航。一俟裝貨完畢,當(dāng)即電告。
中國(guó)紡織品進(jìn)出口公司
XXXXXX服裝分公司
2、漢譯英(5分)
先生:
金鹿牌自行車
十二月二十日來(lái)函收到,獲悉您放有意在貴國(guó)推銷我們的自行車。對(duì)此,我們非常干興趣。
對(duì)您方為推銷我方的自行車所作的努力我們深為感激。但對(duì)您方的要求以見(jiàn)票后六十天承兌交單方式付款一事,我們謙難考慮。我們的通常做法是要求即期信用證付款。
為了促進(jìn)我方自行車在貴方市場(chǎng)上的銷售,我方準(zhǔn)備接受即期付款交單方式,以示特別照顧。
希望您能接受上述付款條件并盼早日收到回音。
青島自行車出口公司
經(jīng)理
參考答案:
Dear Sirs,
“Golden Deer” Brand Bicycle
We have received your letter of December 20 and noted with interest your intention of pushing the sale of our bicycle in your country.
Although we are much appreciative of your efforts to help sell our bicycles, we regret being unable to consider your request for payment by D/A 60days’ sight. Our usual practices is to ask for sight L/C.
However, in order to facilitate developing the sale of our bicycles in your market, we are prepared to accept payment by D/P at sight as a special accommodation.
We hope that the above payment terms will be acceptable to you and look forward to the pleasure of hearing from you soon.
Your faithfully,
六.外貿(mào)英語(yǔ)翻譯(共計(jì)20分)
1、繕制匯票(10分)
(要求根據(jù)下述信用證等資料繕制匯票)
1)、信用證資料:
TO: BANK OF CHINA,QINGDAO BRANCH
FM:CEO BANK,PARIS,FRANCE
FORM OF DOCUMENTARY CREDIT 40A:IRREVOCABLE
DOCUMENTARY CREDIT NUMBER 20:8888
DATE OF ISSUE 31C:041230
DATE AND PALCE OF EXPIRY 31D:050630 CHINA
APPLICANT 50:XYZ COMPANY,PARIS,FRANCE
BENEFICIARY 59: ABC COMPANY,QINGDAO
CURRENCY CODE,AMOUNT 32B:USD100,000.00
AVAILABLE WITH…BY… 41D:ANY BANK
BY MIXED PAYMENT
DRAFTS AT 42M:AT 30DAYS AFTER SHIPMENT DATE
FOR 80% OF INVOICE VALUE,
AT SIGHT FOR 20% OF INVOICE VALUE
DRAWEE 42D: OUR NEW YORK BRANCH.
PRESENTATION PERIOD 48: 15 DAYS AFTER SHIPMENT DATE
2)、其它信息:
發(fā)票號(hào)碼:ABC1234
發(fā)票金額:USD100,000.00
受益人向其當(dāng)?shù)刈h付行Bank of China,Qingdao Branch交單的日期為2005年 1月20日 ,運(yùn)輸單據(jù)上顯示的裝運(yùn)日期為2005年1月16日,匯票日期同受益人交單日期,受益人的有權(quán)簽字人為王大海,議付行議付的條件是要求受益人將議付行作成匯票上的收款人。
[NextPage]
No. ABC1234 Qingdao,China.Date. 20th Jan,2005
Drawn Under CEO BANK,PARIS,FRANCE
L/C No. 8888 dated 30th Dec,2004
Exchange for USD80,000.00payable with interest @ % per annum
At 30 DAYS AFTER SHIPMENT DATE of this FIRST of exchange(Second of exchange being unpaid)
Pay to the order of BANK OF CHINA,QINGDAO BRANCH
The sum of SAY U.S.DOLLARS EIGHTY THOUSAND ONLY
To: CEO BANK,NEW YORK BRANCH
ABC COMPANY,QINGDAO
王 大 海
Authorized Signature
No. ABC1234 Qingdao,China.Date. 20th Jan,2005
Drawn Under CEO BANK,PARIS,FRANCE
L/C No. 8888 dated 30th Dec,2004
Exchange for USD20,000.00 payable with interest @ % per annum
At SIGHT of this FIRST of exchange(Second of exchange being unpaid)
Pay to the order of BANK OF CHINA,QINGDAO BRANCH
The sum of SAY U.S.DOLLARS TWENTY THOUSAND ONLY
To: CEO BANK,NEW YORK BRANCH
ABC COMPANY,QINGDAO
王 大 海
Authorized Signature
2、 繕制商業(yè)發(fā)票(10分)
(要求根據(jù)下列L/C No.002/2002/00889的內(nèi)容,繕制商業(yè)發(fā)票,
如保費(fèi)為1%,運(yùn)費(fèi)為5%,請(qǐng)按信用證要求繕制商業(yè)發(fā)票,
請(qǐng)完成發(fā)票中的10 項(xiàng) 內(nèi)容的填寫。)
Commercial Bank of Ceylon Limited
Irrevocable Documentary Credit
Issue Date: 2002, June 10
L/C No: 002/200200889
We hereby issue this credit subject to "the uniform customs and
practice for documentary credit <1993 revision) International
Chamber of Commerce, Paris, France, publication No.500".
Advising Bank: Bank of China, Qingdao Branch.
Applicant:Blue Bird Trading
No.80,Mosque Road,moratuwa ,Sri Lanka
Beneficiary:
Shandong light Electrical Appliances co.,ltd.
Qingdao,Shandong province,China.
Total Amount:USD16000.00
Shipment:From Qingdao to Colombo,Sri lanka
Shipment to be effected not later than :the 25th July 2002.
Date of expiry:2002 August 31 Place of expiry: China
Documents to be presented within 16 days after the date of B/L.
Partial shipment :Not allowed Shipping Mark:B.B.T
Transhipment :Allowed
The number and the date of the L/C and our bank name must
be quoted on all documents.
Credit available by negotiation with any banks at sight.
Description of goods:Energy Saving Lamp
10000pcs. CIF Colombo USD1.60/pc
[NextPage]
Documents required:
1.Manually signed invoices in 6 fold certifying that goods are as per contract No.GA/MS003/002,dd the 28th March 2002.quoting the L/C no and showing the FOB value,freight and insurance seperately.And Full set of not less 2/3 clean on board marine B/L
marked "Freight Prepaid" and made out to order and endorsed to our order and notifying party.Short B/L not acceptable.
2.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
SHANDONG LIGHT ELECTRICAL APLIANCES CO.,LTD
Commercial Invoice
Inovice No:QDE2002/008
Date :10th July ,2002
(1)Exporter: Shandong light Electrical Appliances co.,ltd.
Qingdao,Shandong province,China.
(2)Importer: Blue Bird Trading
No.80,Mosque Road,moratuwaSri Lanka.
(3)L/C No: 002/200200889
(4)L/C Dtae: 2002,june 10
(5)Ports of load /unload: from Qingdao to Colombo,Sri lanka
Name : Energy saving lamp
(6)Shipping Marks:
B.B.T
total amount
(7) qty: 10000pcs
(8) unite price :CIF Colombo USD1.60/pc
USD16000.00
1% Insurance USD160.00
(9) 5% Freight USD800.00
(10) FOB Value:USD15040.00
Shandong Light Electrical
Appliances Co.,Ltd.
(stamp)
Copyright ©2013-2015 江浙滬招生考試網(wǎng) All Rights Reserved.
地址: 蘇州市姑蘇區(qū)閶胥路483號(hào)(工投創(chuàng)業(yè)園) 電話:0512-85551931 郵編: 214000
郵箱: [email protected] 版權(quán)所有:蘇州邁峰教育科技有限公司 蘇ICP備15050684號(hào)-2