您現在的位置: test4exam >> 學歷考試 >> 考研指南 >> 正文
三步曲clash:撞擊crash:(飛機)墜毀,(輪船)失事smash:粉碎,擊碎ash:廢墟,灰燼ashamed:羞愧的cash:現金 恐怖分子駕駛飛機撞(clash)到世貿大樓, 飛機失事(crash) ,余波把大樓擊碎(smash),整個世貿大樓變成 廢墟(ash),小布什感到很 羞愧(ashamed),需要花很多 現金(cash)來恢復美國經濟。 Party上的浪漫事今天又是一個Friday,俺無事可做idleness ,人也lazy,班長通知我,今天晚上有個party,一想到晚會上會assemble(聚集)無數lady,心里感到陣陣happy。今晚上帝對俺特別mercy(仁慈),在墻角居然坐著個fairy(仙女),lonely的眼神,迷人的appearance(外表),給我留下深刻的impression(印象)。于是我決定把握住這次opportunity(機會),上前說Hi,baby!她看也不看就說busy,眼神中透出indifference(冷漠)。我說俺多少也算一celebrity(名人)。這一招果然effective。她非常感興趣地說really,我擺個pose說看我像不像snoopy,她說,切,那我就是lovely kitty。就這樣我認識了我的honey,聽起來有點像神奇的fantasy(幻想)。 Party上浪漫的事后傳 (by 火舞)starry 繁星滿天的silently 安靜地,默默地emotion 感情flurry 使恐慌,不安empty 空的,空白slightly 輕輕地,些微地imply 暗示penalty 懲罰,點球merry 高興concern 憂慮,關心occupy 占據,占領occupation 職業(yè)luxury 奢侈的many 許多integrity (道德上)正直,誠實confident 自信的genuine 真誠的modest 謙虛的,中庸的rely (on) 依賴 滿天星斗starry,妹妹坐在那silently,滿眼飽含emotion,看著你心里陣陣flurry腦子里一片empty,妹妹slightly 對你笑,你知道她在imply你,于是你鼓起勇氣對她說;“上天讓我遇見你,是對我的penalty,讓我conern,讓我merry,,你occupy了我的世界不知擁有你的真愛是否luxury" 妹妹說:“男人我見過many ,你是最integrity,你confident,genuine,modest,我不可避免地愛上你,于是將你胸膛深深地rely (on)”后話:聽說公園有很多偷窺狂,于是你拿了一塊板,寫上“新手調情,請勿偷窺” 法庭小故事罪犯(criminal)對他的辯護律師(defending lawyer)說我準備行賄法官(grease one’s hand),犯了一個行賄罪(bribe)。第二天在法庭(court)上,陪審團(Jury)一致 裁決(verdict) 說被告無罪(not guilty).法官宣判(sentence)當庭釋放(release)。罪犯說我依然行賄了法官,律師說不可能(presumably)。罪犯說我是以對手的身份(identify)來行賄的。 又一個美麗的故事 apply:申請approve:批準appreciate:感激,欣賞aggressive:侵略性的attention:注意attraction:吸引arrange:安排appointment:約會,任命engagement:約會你申請(apply) 出國獲得批準(approve) ,于是你對新東方很感激(appreciate) ,路上撞到一個 aggresive的女孩,引起你的 注意(attention),你被她深深的吸引(attration) ,安排了一個約會(appointment) 。[注]appointment一般指正式的約會,這里為了編故事才這樣記。這樣的約會應該用engagement。 狡猾的老俞conceive:設想 perceive:察覺 receive:接受老俞說明天是媽媽的受難日,(這是他設想conceive 的一個陰謀),聰明的新東方老師察覺perceive 出來了,第二天都送給老俞禮物,老俞很欣然的接受receive 了,陰謀得逞了。由希臘神話中的神得到的單詞 1.tantalus:致命的誘惑,生存本能的誘惑tantalize:逗弄 Tantalus was the rich and mighty king of Lydia.Son of Zeus by a fairy maiden,he was greatly favored by the gods.He was invited to share wine and food with them at their banquets,and he was let into their secrets .But ever the latter end of joy is woe .Either because he had stolen wine or gave away the secrets of Zeus,or because he had become so proud as to test the gods by serving up the flesh of his son Pelops to them,he incurred the wrath of Zeus and was hurled down to the everlasting darkness of tartarus .There he was made to stand up to his chin in a little lake,with clusters of luscious fruits hanging over and around his head.He strove eternally to drink the ever-evading water and to clutch at the delicious fruits which were ever tossed out of his reach by blasts of wind.Thus he was doomed to endure endless burning thirst and bitter hunger in the world of the shades.The whole occurrence has given rise to the expression“tantalizing”,meaning something in plain view but unattainable .坦塔羅斯是羅底亞富有而又強大的國王。他是宙斯和一位仙女的兒子,深受眾神喜愛。眾神請他參加宴會,與他們共享美酒與美食,并且還讓他了解他們的秘密。然而樂極生悲。或許是他偷了美酒、或者泄露了宙斯的秘密、或許是他太驕傲以至于獻上自己兒子珀羅普斯的肉來檢驗神的智慧,他招致了宙斯的憤怒,被打入了永遠黑暗的地獄中。在那里他被迫站定于一小湖中,水沒至下頜,無數甜美的水果懸于頭頂和四周。他從不間歇地努力喝水,但水總是從嘴邊流走;他試圖抓住那些美味的水果,但總是被陣陣來風吹離,使他無法得到。因而他注定要在陰間遭受炙渴和難以忍受的饑餓!皌antalizing”一詞即由此而來,意思是在眼前卻無法得到的某個東西。 2.echo:回聲 ;narcissus:水仙 Narcissus was a handsome youth.His lovely face and graceful form were the admiration of all who looked upon him.And he knew it.He was proud that he thought no one but himself was worthy to see his youthful beauty.Thus given up tosweet thoughts of self,narcissus avoided all company.Heroamed the wooded little valleys every day,madly in love withhimself.When he was delightfully wandering through the woods oneday,a wood fairy maiden,echo by name,caught sight of him.She was excited at once.joyfully coming down towards narcissus,she stretched out her loving arms.To her dismay,however,the young man roughly brushed her aside and went by without so much as a glance at her.The poor fairy maiden''s face turned red and quickly withdrew to a shady spot ,following the object of her love with her longing eyes.Presently narcissus stopped to drink from a little stream.Kneeling down on the bank,he saw a lovely face in the clear water.his heart gave a beat.He smiled and was smiled back to.Thinking that it must be a maiden in love with him,he bent down to kiss her.And her lips also drew near his.But as soon a she touched the clear surface the lovely face disappeared.The angry youth was now desperate.Never had he been looked downupon like that before.Day and night,he stayed at the stream without drinking and eating.Before long he died,never suspecting that his maiden was just his own image in the stream.the gods took pity on the fair dead body and turned it into a flower bearing his name.The intoxicated echo saw all this.Slowly she became weak for despised love,until at last nothing remained of her except her voice.回聲和那西塞斯那西塞斯是一位英俊的青年,面容可愛,體形優(yōu)美。他深信,他的容貌會使每個見到他的人羨慕不已。他很驕傲,認為除了自己之外,別人都不配欣賞他那充滿青春氣息的面龐。因而,他沉溺于甜美的自我欣賞之中,遠離所有的人,在蒼翠蓊郁的小山谷中終日閑逛,他成了一位自戀狂。一天,那西塞斯在樹林中愉快地游蕩。一位名叫回聲的仙女一看見他就興奮起來;她伸出愛的雙臂,高興地走向那西塞斯。然而,令她驚愕的是,這位青年粗暴地將她推開,連看都不看她一眼就走開了。這位可憐的仙女羞紅了臉,迅速退到遮陰處,含情脈脈地凝望著心上人。不久,那西塞斯來到一條小溪邊飲水。當他跪在岸邊時,他發(fā)現清澈的溪水中有一張非?蓯鄣拿纨。他非常激動,并對著水中的人微笑,水中人也給了他一個微笑。他認為,一定是一位仙女愛上了他。于是,他就蹲下去吻她,她的嘴唇也向他靠攏。但是,當他的嘴唇一接觸清澈的溪水,水中那張可愛的臉就消失了。這位惱怒的青年人此時變得絕望了,他從未被人如此鄙視過。他日夜呆在溪邊,不吃不喝,不久就死了。他從未懷疑過水中的女子只是自己的影子罷了。眾神非常憐憫他那優(yōu)美的軀體,把他變成了一朵同名的花。那位陶醉于愛河的回聲親眼目睹了這一切變化。慢慢地,她由于單相思而日漸憔悴;最后,除了聲音之外,她已經一無所有。
上一篇:傳播新聞考研復習書籍推薦
下一篇:如何快速記住考研英語單詞
Copyright ©2013-2015 江浙滬招生考試網 All Rights Reserved.
地址: 蘇州市姑蘇區(qū)閶胥路483號(工投創(chuàng)業(yè)園) 電話:0512-85551931 郵編: 214000
郵箱: [email protected] 版權所有:蘇州邁峰教育科技有限公司 蘇ICP備15050684號-2